%PDF- %PDF-
| Direktori : /home/vacivi36/backupsite/public_html/old/wp-content/languages/plugins/ |
| Current File : /home/vacivi36/backupsite/public_html/old/wp-content/languages/plugins/wordpress-importer-pt_BR.po |
# Translation of Stable (latest release) in Portuguese (Brazil) # This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-06-11 02:29:53+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n" "Project-Id-Version: Stable (latest release)\n" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://br.wordpress.org/" #: wordpress-importer.php:264 msgid "Assign Authors" msgstr "Atribuir autores" #: wordpress-importer.php:284 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: wordpress-importer.php:1142 msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import." msgstr "Selecione o arquivo WXR (.xml) para enviar e em seguida, clique em Enviar arquivo e Importar." #: parsers.php:84 parsers.php:89 parsers.php:306 parsers.php:495 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "Isto não parece ser um arquivo WXR, o número de versão do WXR está em falta ou é inválido." #: parsers.php:43 msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..." msgstr "Detalhes são mostrados abaixo. O impotador vai tentar novamente usando um parser diferente..." #. Description of the plugin/theme msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, tags and more from a WordPress export file." msgstr "Importe posts, páginas, comentários, campos persnalizados, categorias, tags e mais de um arquivo de exportação WordPress." #: wordpress-importer.php:1126 msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files." msgstr "Está disponível uma nova versão deste importador. Por favor, atualize para a versão %s para garantir a compatibilidade de arquivos de exportação mais recentes." #: parsers.php:42 parsers.php:72 parsers.php:80 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Ocorreu um erro ao ler este arquivo WXR" #: wordpress-importer.php:308 msgid "or create new user with login name:" msgstr "ou criar um novo usuário com este nome de login:" #: wordpress-importer.php:372 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Falha ao criar novo usuário %s. Seus posts serão atribuídos ao usuário atual." #: wordpress-importer.php:321 msgid "or assign posts to an existing user:" msgstr "ou atribuir posts a um usuário existente:" #: wordpress-importer.php:704 msgid "Failed to import %s “%s”" msgstr "Falha ao importar %s “%s”" #: wordpress-importer.php:319 msgid "assign posts to an existing user:" msgstr "atribuir posts para um usuário existente:" #: wordpress-importer.php:311 msgid "as a new user:" msgstr "como um novo usuário:" #: wordpress-importer.php:424 msgid "Failed to import category %s" msgstr "Falha ao importar categoria %s" #: wordpress-importer.php:467 msgid "Failed to import post tag %s" msgstr "Falha ao importar tag de post %s" #: wordpress-importer.php:642 msgid "%s “%s” already exists." msgstr "%s “%s” já existe." #: wordpress-importer.php:869 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Item de menu ignorado devido à falta de slug do menu" #: wordpress-importer.php:213 msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating." msgstr "Este arquivo WXR (versão %s) não é suportado por esta versão do importador. Por favor, considere fazer uma atualização." #: wordpress-importer.php:267 msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user’s role will be set as %s. Manually changing the new user’s details will be necessary." msgstr "Se um novo usuário for criado pelo WordPress, uma nova senha será gerada aleatoriamente e o novo usuário terá função de %s. Será necessário alterar manualmente os detalhes do novo usuário." #: wordpress-importer.php:939 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "Buscar anexos não está ativada" #: wordpress-importer.php:1014 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Arquivo de tamanho zero" #: wordpress-importer.php:1002 msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s" msgstr "O servidor remoto retornou uma resposta de erro: %1$d %2$s" #: wordpress-importer.php:238 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Falha ao importar autor %s. Seus posts serão atribuídos para o usuário atual." #: wordpress-importer.php:605 msgid "Failed to import “%s”: Invalid post type %s" msgstr "Falha ao importar “%s”: Tipo de post invalido: %s" #: wordpress-importer.php:265 msgid "To make it easier for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</code>s entries." msgstr "Para facilitar para você editar e salvar o conteúdo importado, você pode atribuir a autoria do item importado para um usuário existente deste site. Por exemplo, você pode importar todos o posts e atribuí-los ao <code>admin</code>." #: wordpress-importer.php:516 wordpress-importer.php:738 msgid "Failed to import %s %s" msgstr "Falha ao importar %s %s" #: wordpress-importer.php:133 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "O arquivo não existe, tente novamente." #: wordpress-importer.php:876 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Item de menu ignorado devido a slug do menu inválido: %s" #: wordpress-importer.php:322 msgid "- Select -" msgstr "- Selecionar -" #: wordpress-importer.php:1119 msgid "Import WordPress" msgstr "Importar do WordPress" #: wordpress-importer.php:297 msgid "Import author:" msgstr "Importar autor:" #: wordpress-importer.php:277 msgid "Import Attachments" msgstr "Importar anexos" #: wordpress-importer.php:280 msgid "Download and import file attachments" msgstr "Baixar e importar arquivos anexos" #: wordpress-importer.php:176 msgid "All done." msgstr "Tudo pronto." #: wordpress-importer.php:176 msgid "Have fun!" msgstr "Divirta-se!" #: wordpress-importer.php:952 msgid "Invalid file type" msgstr "Tipo inválido de arquivo" #: wordpress-importer.php:996 msgid "Remote server did not respond" msgstr "O servidor remoto não respondeu" #: wordpress-importer.php:1009 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "O arquivo remoto está do tamanho errado" #: wordpress-importer.php:1020 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "O arquivo remoto é muito grande, o limite é %s" #: wordpress-importer.php:1216 msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file." msgstr "Importar <strong>posts, páginas, comentários, campos personalizados, categorias e tags</strong> de um arquivo de exportação do WordPress." #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "WordPress Importer" msgstr "Importador do WordPress" #: wordpress-importer.php:1141 msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site." msgstr "Olá! Faça o upload de seu arquivo WXR (WordPress eXtended RSS) e nós importaremos os posts, páginas, comentários, campos personalizados, e tags para este site." #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-importer/" msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-importer/" #. Author of the plugin/theme msgid "wordpressdotorg" msgstr "wordpressdotorg" #: wordpress-importer.php:132 wordpress-importer.php:141 #: wordpress-importer.php:192 wordpress-importer.php:196 #: wordpress-importer.php:205 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Desculpe, ocorreu um erro." #: wordpress-importer.php:197 msgid "The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that this was caused by a permissions problem." msgstr "O arquivo de exportação não pôde ser encontrado em <code>%s</code>. Provavelmente isto foi causado por um problema de permissões." #: wordpress-importer.php:177 msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users." msgstr "Lembre-se de atualizar as senhas e funções dos usuários importados."